Cuando las mujeres oran nuevos mundos son gestados
En algún lugar del mundo - en muchos -, en ese momento, alguna mujer ora con velas, incienso, cruces, imágenes, santos y santas, en silencio, con música, mantra. Acostada en la cama, arrodillada en el suelo, tirada en el suelo. juntas, todas oran. Para su deidad, para su dios, su santo, Virgen María, pachamama, orixás, para sí misma... oran!
Las mujeres oran con las lágrimas de las aguas del Ganges y las aguas del río Jordán emanan de sus sudores mezclados con sangre. Las oraciones antiguas, golpeando el pie en el suelo. Las mujeres oran apuntando hacia abajo, a la tierra que da el pan.
Hambre y desesperación. La tensión, la atención. Vivir con los ojos abiertos, difícilmente una mujer ora con los ojos cerrados. Los físicos pueden incluso estar, pero el interno, el ojo que siente el mundo, este está abierto hasta cuando duerme. Las mujeres oran con los ojos abiertos, por miedo. El miedo a la incertidumbre de la vida, el miedo a la bala perdida, el miedo al acoso, el descuido, la muerte. Nuestros ojos abiertos, atentos, ruegan que la tierra nos proteja, pues del cielo, muchas veces viene la opresión.
Mis hierbas secas en el viento. Saludo a mis antepasadas y sus enseñanzas. absorbo sus yo en las líneas del infinito y aprendo más de mí, más de ellas. En las palabras pronunciadas, las oraciones se construyen. La sangre en la parada clama por justicia. Las manos, dedos finos, desnutridos, desnudados denuncian los azotes, la voz ronca todavía grita por ayuda. mirar las colinas ya no es suficiente.
Sanadoras del mundo, en el caldero la porción de vida, la poción de la libertad. Hecho de la tierra y por la tierra. Criaturas que oran, mujeres orantes. amaneceres con la luz encendida, rezando por el hijo, por la hija, por todos los hijos e hijas del mundo. Bendice con las hojas, abre la Biblia, enciende la vela al santo de cabeza, da el pase! Bendice el vientre incluso cuando inexistente, el vientre de la mujer no es físico, el vientre de la mujer es la mente que siente.
Cocina de oración, hechizos en texturas. El sabor del acarajé tiene el condimento de la oración. Las hojas solo crecen con el abono de la oración. De vez en cuando la fe no se da cuenta, y la lluvia destruye la plantación. Tierra, tierra, la vida es difícil. Solo quiero cosechar para no morir
Las manos callosas, las manos arrugadas. Las toallas que secan en el tendedero y el grifo goteando. Las mujeres sienten el canto de los pájaros como su propia voz.
Cuando las mujeres oran juntas las instituciones religiosas se amedrentan. Oración que se hace profecía, denuncia, cambio. La desarticulación de las mujeres es el triunfo del hetero-patriarcalismo racista. Y solo por la oración que las mujeres pueden unirse. Oración de la vida
Para algún dios? No, no, no. a la tierra, a la manifestación de la vida, a nosotras mismas.
Rezar es protegernos con palabras cuando nuestras manos no pueden.
Cuando las mujeres oran nuevos mundos son gestados...
[https://angeliquisses.com/2020/09/15/quando-as-mulheres-oram/]
Traducción al español: Con Efe
————————————————————————————————————————————-
em algum lugar do mundo – em muitos -, nesse exato momento, alguma mulher ora. com velas, incenso, cruzes, imagens, santos e santas, em silêncio, com música, mantra. deitada na cama, ajoelhada no chão, deitada no chão. juntas, todas, oram. para sua deidade, para seu deus, seu santo, virgem maria, pachamama, orixás, para si mesma… oram!
as mulheres oram com as lágrimas das águas do ganges e águas do rio jordão emanam de seus suores misturados com sangue. as rezas antigas, batendo o pé no chão. as mulheres oram apontando para baixo, para terra que dá o pão.
a fome e o desespero. a tensão, a atenção. viver com os olhos arregalados, dificilmente uma mulher ora com os olhos fechados. os físicos podem até estar, mas o interno, o olho que sente o mundo, este está aberto até quando dorme. as mulheres oram os olhos abertos, por medo. o medo da incerteza da vida, o medo da bala perdida, o medo do assédio, do descaso, da morte. nossos olhos abertos, atentos, suplicam que a terra nos proteja, pois do céu, muitas vezes, vem a opressão.
minhas ervas secando no vento. saúdo minhas ancestrais e seus ensinos. absorvo seus eus nas linhas do infinito e aprendo mais de mim, mais delas. nas palavras proferidas, orações são construídas. o sangue no batente clama por justiça. as mãos, dedos finos, desnutridos, desnudados denunciam os açoites, a voz rouca ainda grita por socorro. olhar para os montes já não basta.
curandeiras do mundo, no caldeirão a porção de vida, a poção da liberdade. feita da terra e pela terra. criaturas que oram, mulheres orantes. madrugadas com a luz acesa, rezando pelo filho, pela filha, por todos os filhos e filhas do mundo. benze com as folhas, abre a bíblia, acende a vela pro santo de cabeça, dá o passe! abençoe o ventre mesmo quando inexistente, ventre da mulher não é físico, ventre da mulher é a mente que sente.
cozinha da prece, feitiços nas texturas. o sabor do acarajé é tem o tempero da reza. as folhas só crescem com a adubação da oração. de vez em quando a fé não dá conta, e a chuva destrói a plantação. terra, terra, a vida tá difícil. só quero colher para não morrer.
as mãos calejadas, as mãos enrugadas. as toalhas que secam no varal e a torneira a gotejar. as mulheres sentem o canto dos pássaros como sua própria voz.
quando as mulheres oram juntas as instituições religiosas se amedrontam. oração que se faz profecia, denúncia, mudança. a desarticulação das mulheres é o triunfo do hétero-patriarcalismo racista. e só pela oração que as mulheres podem se unir. oração da vida. para algum deus? não. para a terra, para a manifestação da vida, para nós mesmas.
orar é nos proteger com palavras quando as nossas mãos não conseguem.
quando as mulheres oram novos mundos são gestados…